Bíblia De Estudo Ltt-bíblia Literal Do Texto Tradicional Capa Artística
De: R$ 297,00Por: R$ 178,20ou X de
Economia de R$ 118,80Formas de pagamento:
Opções de Parcelamento:
- à vista R$ 178,20
- 2X de R$ 89,10 sem juros
- 3X de R$ 59,40 sem juros
- 4X de R$ 44,55 sem juros
- 5X de R$ 35,64 sem juros
- 6X de R$ 29,70 sem juros
- 7X de R$ 25,45 sem juros
- 8X de R$ 22,27 sem juros
Detalhes
CARACTERÍSTICAS
Formato | CAPA DURA |
---|---|
Número de Páginas | 2072 |
Editora | BV FILMS EDITORA |
Autor | VARIOS |
Ano da Edição | 2022 |
EAN13 | 9786586996432 |
Edição | 1 |
Idioma | PORTUGUES |
Páginas | 2072 |
Saiba mais
A LTT, Bíblia Literal do Texto Tradicional é uma tradução rigorosamente literal e precisa do Texto Tradicional (TT) para o português, onde o TT é a soma do Texto Massorético (VT em hebraico) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milênios e finalmente impresso por Ben ChayyimBomberg (1525), e do Textus Receptus ou TR (NT em grego) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milênios e finalmente impresso por Erasmo (1516-1522), Stephanus, etc. O TT é a coleção das exatas palavras infalivelmente assopradas por Deus para as mentes e dedos dos escritores por Ele usados, e, depois, por Ele providencialmente preservadas com absoluta perfeição ao nível de cada til e jota, em uso ininterrupto pelos crentes de TODAS as igrejas fieis, sendo a ÚNICA base para TODAS as traduções usadas em TODAS as línguas e nações, desde as Bíblias de Lutero-1522 e Tyndale-1525. Espelhando o mais literalmente possível os exatos Texto Massorético (TM) e Textus Receptus (TR) que embasaram a King James 1611, os quais são a impressão das exatas palavras (em hebraico e grego) perfeitamente inspiradas por Deus e, através dos séculos, pela Sua providência, perfeitamente preservadas e incessantemente em uso pelas igrejas fiéis. Tem quase 1700 notas de rodapé (cada uma delas de comprimento de até meia página); tem quase 5200 notas numeradas ? ? ? ? (com explicações tipicamente de uma linha de comprimento) colocadas ao fim dos versos; e tem quase 8500 notinhas de até 3 palavras colocadas riscadas a meia altura (que nunca devemos ler em voz alta) entre as próprias palavras do verso.